Inloggen


Wachtwoord vergeten?
U bent hier: Home Nieuws 06.02.2009 Afwijkende talencombinaties

06.02.2009 Afwijkende talencombinaties

Het zal u niet verbazen dat Nederlands-Engels en vice versa de meestgevraagde talencombinatie bij Overtaal is. Bijna 80 procent van de teksten die wij ontvangen vertalen wij vanuit of naar het Engels. Vertaalopdrachten van en naar het Duits en het Frans komen echter ook met grote regelmaat voor. Maar zo nu en dan krijgen wij ook mindergebruikelijke aanvragen naar echt ‘vreemde’ talen. 

Zo vroeg één van onze vaste klanten om een vertaling vanuit het Engels naar het Hindi van een technisch document van ruim 15.000 woorden. De vertaling hebben wij laten uitvoeren door een van onze partnerbureaus in Azië, waarna wij de vertaling aan de klant konden leveren. Daarna kwam deze klant echter met het verzoek of wij hetzelfde document naar het Malayalam konden laten vertalen. Malayalam is net als het Hindi een van de officiële talen van India. Ruim 35 miljoen mensen spreken deze taal, dus zo ‘vreemd’ is deze taal niet. Ook deze vertaling hebben wij inmiddels verzorgd en aan onze klant geleverd.

Minder exotisch, maar daarmee nog niet alledaags, waren vertalingen naar het Luxemburgs of het Catalaans. Andere ‘vreemde’ verzoeken die we recentelijk hebben ontvangen, zijn bijvoorbeeld vertalingen naar het Thai en het Kinyarwanda. Ook deze talen zijn voor Overtaal geen enkel probleem. Met de juiste connecties kunnen wij praktisch altijd aan het verzoek van de klant voldoen, en binnen afzienbare tijd de klant een plezier doen met een mooie vertaling naar bijvoorbeeld het Swahili, het Aramees of het Farsi.

Zoeken
NEN-EN 15038

Overtaal is gecertificeerd conform de Europese norm voor vertaaldiensten NEN-EN 15038:2006.

Overtaal/TransPerfect

Overtaal is een divisie van TransPerfect Translations, een wereldwijd opererende vertaalorganisatie met meer dan 50 vestigingen. Het hoofdkantoor is in New York gevestigd.