Summary translations are helpful in cases of very short turnaround times. For a summary translation, a certified linguist reads through the document, identifying the most important parts of the text. The vital elements are summarised and translated into the target language, providing readers with a concise and accurate summary translation of the essential content. As with draft translation, the resulting summary translation is not optimised for publishing or distribution.
Summary translations are a useful way to get to the core of newspaper articles, press releases and other published materials. Essential information can be transmitted to the relevant parties quickly and easily, in their own languages.